Spring naar de inhoud
  • Over ons
  • Blog
  • Testimonials
  • Gratis downloads
  • NL
    • NL
    • FR
Capeach
  • Home
  • Taalopleidingen
  • Vertalingen
  • Copywriting
  • Eens babbelen?

Vertalingen & copy

Waarom de briefing bij vertalingen zo belangrijk is

02/05/202301/03/2023 door Sofie Bekaert
Briefing bij vertalingen

“Een vertaling staat of valt met de briefing.” Het klinkt misschien nogal drastisch, maar de briefing is nu eenmaal een essentiële stap in het vertaalproces. Zonder inleidende briefing bij vertalingen ontbreekt het de vertaler aan essentiële informatie om de opdracht tot een goed einde te brengen. Maar wees gerust, we …

Lees meer

Categorieën Vertalingen & copy Geef een reactie

Webteksten die scoren, 7 tips

02/05/202308/02/2023 door Sofie Bekaert
Webteksten die scoren

Wist je dat online bijna niemand woord voor woord leest? Lezers scannen een tekst. Ze laten hun ogen over jouw site glijden en kiezen er stukken uit. Online lezers hebben een doel, ze zoeken snel een antwoord op een concrete vraag. Met onze 7 tips voor webteksten die scoren, valt jouw site …

Lees meer

Categorieën Vertalingen & copy Geef een reactie

Duidelijke teksten, een must voor jouw bedrijf

08/02/202307/11/2022 door Sofie Bekaert
Duidelijke teksten

Mails met een dt-fout. Een bedrijfsfolder vol spellingsfouten. Of een website die niet boeit. En weg is je lezer. De vorm van de boodschap is even belangrijk als de boodschap zelf. Zorg dat jouw lezer niet afhaakt. Voor jouw product of dienst streef je naar een perfecte kwaliteit. Waarom dan …

Lees meer

Categorieën Vertalingen & copy 1 reactie

Menselijke vertaling vs. machinevertaling, wie wint?

04/11/202226/09/2022 door Sofie Bekaert
Menselijke vertaling vs. machinevertaling

“Goh, als ik een mail in het Frans moet schrijven, dan gebruik ik gewoon DeepL.”, zei een dame woensdag tegen mij op een netwerkactiviteit toen ik haar vertelde wat ik deed. Groot was haar verbazing toen ik antwoordde dat ook ik DeepL soms raadpleeg. Weliswaar met enige nuances, maar daarover …

Lees meer

Categorieën Vertalingen & copy Geef een reactie

Je beëdigde vertaling laten legaliseren?

23/09/202224/03/2021 door Sofie Bekaert
Je beëdigde vertaling laten legaliseren

Goed nieuws, nu kan het sneller! Wou je tot voor kort je beëdigde vertaling laten legaliseren, dan was die procedure behoorlijk omslachtig. Eerst moest je je vertaling laten uitvoeren door een beëdigd vertaler, om die vervolgens door de FOD Justitie te laten legaliseren. Hier kon wel eens wat tijd overgaan. …

Lees meer

Categorieën Vertalingen & copy Geef een reactie
Oudere berichten
Pagina1 Pagina2 Volgende →

Blogcategorieën

  • Geen categorie (2)
  • Taalcoaching (23)
  • Vertalingen & copy (7)

Onze diensten
Online taalopleidingen

Vertalingen
Copywriting

Meer weten?
Neem vrijblijvend contact op
of volg ons op Facebook of LinkedIn

Privacybeleid

DV.O247267

Capeach geregistreerd dienstverlener kmo-portefeuille
  • Wat we doen
    • Taalopleidingen
    • Vertalingen
    • Copywriting
  • Wie we zijn
  • Testimonials
  • Blog
  • Eens babbelen?
  • Gratis downloads
  • NL
    • NL
    • FR