Kwalitatieve vertalingen, een streepje voor


Professionele documenten, in elke taal?

Dan ben je bij ons aan het juiste adres!

Wil je als bedrijf ernstig genomen worden door je anderstalige klanten en gesprekspartners? Laat dan je teksten professioneel vertalen. Of het nu gaat om je website, een verkoopovereenkomst of ander document. Wij zorgen voor een perfecte vertaling. En jij kunt je focussen op de relatie met je contact. Zo heb je al zeker een streepje voor op je concurrenten.

Capeach

Vooraf

Analyse brontekst
Duidelijke offerte
Keuze native vertaler

Vertalingen

Alle talencombinaties
Diverse types teksten
Beëdiging & legalisering

Outcome

Kwalitatieve vertaling
Afgestemd op de lezer
Met respect voor deadline

Native vertalers. Kwalitatieve & heldere vertalingen.

Een tekst vlot overbrengen bij de lezer. Zodat die niet het gevoel heeft dat het om een vertaling gaat. Dat is een kunst. De native vertalers van Capeach zorgen voor een kwalitatieve en heldere vertaling. In welke taal dan ook. Met oog voor je bedrijfscultuur en de vakterminologie uit jouw sector weten we elke tekst feilloos om te zetten. Maar is er dan toch iets niet duidelijk, dan nemen we meteen contact met je op.

Translation is not a matter of words only.
It is a matter of making intelligible a whole culture.
– Anthony Burgess

Ook voor de vertaling van jouw officiële teksten kan je bij ons terecht. Volstaat een beëdiging, of moeten we ook legaliseren? Het kan allemaal. Hoe dan ook, we garanderen je steeds de strikte vertrouwelijkheid van al je documenten.

Een professionele vertaling, die echt aanvoelt en afgestemd is op de lezer?

Voor minder doen we het niet!

  • Met oog voor vakterminologie en je bedrijfscultuur
  • Verschillende types: algemeen, zakelijk, wervend …
  • Respect voor vertrouwelijkheid en deadline

Officiële documenten?

Ontdek hier alles over
beëdigen en legaliseren.

Geen enkel onderwerp is ons vreemd, maar we hebben een bijzondere expertise in:

Terminologielijst en tolken

Voor elke klant stellen we een terminologielijst op. We streven naar een consistente terminologie, met een eenduidige vertaling. Communiceer helder. Zodat je gesprekspartner je herkent, je begrijpt. En je vertrouwt.

Online meeting met een van je anderstalige klanten of leveranciers? Gesprek met de notaris in het kader van een overname? Zorg dat jij je kunt focussen op de boodschap en doe een beroep op de kennis en ervaring van een tolk. Onze ervaren tolken beheersen de taal tot in de puntjes, werken nauwkeurig en zijn uitmuntend in hun vak. Wij tolken online, afstand speelt dus geen rol.

Op zoek naar een betrouwbare partner voor al je vertaalwerk?

Céline helpt je graag verder! Vraag vrijblijvend je offerte aan.

Capeach | Céline Vancoppenolle


Céline Vancoppenolle
celine@capeach.eu
+32 479 58 45 97

Connectie maken op LinkedIn?


Zin in meer Capeach?

Schrijf je dan als de bliksem in op onze nieuwsbrief. No worries, we sturen enkel mails die je écht wil lezen.
En ben je ons toch beu? Dan kan je je op elk moment uitschrijven, no questions asked.